Bénamar BRAHMI
BB Finger
BB Finger de son vrai nom Bénamar BRAHMI, est un artiste poète, scénariste, comédien, chanteur et traducteur arabe/français/anglais, né à Ghazaouet le 02 février 1983 .Il vit à Nedroma.
Son don d’écrire était à l’âge de 10 ans, en parallèle avec la sortie de Khaled « N’ssi N’ssi », un album fusion entre la musique orientale et le high-life Africain. Dés son enfance, il se développe au contact de traditions culturelles vivaces .En 1994, il commença sa recherche sur la poésie et la musique arabe classique et occidentales, en suivant des orientations de ses parents, oncles et amis mélomanes. En 1998, Il continue sa formation chez REKKAB Mounir, un auteur compositeur, Ou il donna un rôle à notre jeune artiste, dans une opérette qui s’intitule « El Jazayer».
Il fait ensuite partie de la troupe musique classique arabo- andalouse « el mouahidia » ou il était son archiviste (qssayed et de noubas).
Il est devenu adhérent a l’ONDA comme auteur d’œuvre lyrique, en juillet 2008, son premier texte était « Dirni fi balek », une chanson qui raconte une histoire d’une femme, en absence de son mari, a quitté son foyer. Cette sortie est sous le nom de « Sidi Amar ya el wali » interprétée par AbdelHafid HADDOU.
En juin 2009, il obtint sa licence en traduction arabe français anglais.
Sa participation en plusieurs albums est non seulement pour écrire des textes mais même pour le schéma d’adaptation de chansons classiques et autres. Et parmi les albums qui ont eu un succès l’album « Fnit wash men ysseberni » et « Sallou ala nabi el hadi » interprétées par Smain ennedroumi
Les semaines culturelles sont des échanges que notre jeune artiste a eu la chance de présenter la culture de Tlemcen et de Nedroma en tant qu’artiste poète à Boumerdes. La présence de l’Ambassadeur Vénézuélien intéressée par histoire Nedroma qui a été décrite par BB finger, en juin 2010.
Sous la manifestation de Tlemcen capitale de la culture islamique, BB Finger est comédien dans un film documentaire : « Tlemcen, repères et héritages.» de Said Mehdaoui, une découverte et une expérience.
Il traduit un magazine du français vers l’arabe qui s’intitule Bébé Boom un magazine qui parle aux nouveaux et futurs parents.
